Turning Remnant International Inventory into Premium Revenue

Making every user feel local.

Global Traffic. Local Value Lost.

International traffic arrives from markets where the content language doesn't match the user and the result is always the same:

Foreign language impressions are too often treated as dead or redundant inventory, written off as low value or unsellable. That lost opportunity compounds at scale.

  • Low engagement
  • Poor user experience
  • Suppressed CPMs
  • Video switched off or under-monetised
  • High Bounce Rates

Reactivating Global Audiences, Instantly

TruTxt unlocks the true value of international traffic by combining premium translation with localised advertising delivery, turning overlooked impressions into high yield inventory.

Publish once in your native language.

Monetise globally, with confidence.

How It Works

1. Premium Content Translation

TruTxt identifies the language and automatically applies a high quality translation layer to your existing editorial content, enabling seamless localisation across multiple markets.

For example, a publisher producing content in English can instantly and reliably translate that content into:

  • Spanish
  • Portuguese
  • Italian
  • French
  • And other key global languages

The experience feels native to the user on your publication, not user activated.

2. Localised Advertising Delivery

Translation alone isn't enough. Monetisation must follow.

TruTxt localises display and video advertising to match the user's geography and language by serving ads through our Exchange:

  • Aligning demand with regional buying behaviour
  • Unlocking higher CPMs on MPUs and video placements

What was once written off as low value traffic becomes premium international inventory.

3. Video Reactivation & Monetisation

International video is often disabled entirely due to language barriers. TruTxt changes that.

We:

  • Translate video subtitles into the user's device language
  • Premium integrations, use AI-powered spoken word translation to localise the audio itself
  • We can even help supply video content of a similar nature if you don't have any of your own video

This allows publishers to:

  • Re-enable video for foreign language users
  • Increase available video inventory
  • Drive higher yields from global audiences
  • Have a video strategy for foreign language

The result is incremental monthly revenue from video that was previously turned off.

From Redundant to Revenue Generating

With TruTxt, publishers see:

  • Stronger engagement from international users, higher dwell time, more premium inventory.
  • Higher CPMs on global impressions
  • Reactivated video inventory across foreign markets
  • Increased overall monetisable supply
  • International traffic is no longer a write off, it becomes a growth channel.

A Partnership Model Built for Publishers

TruTxt is designed to support publisher growth, not complicate it.

  • No translation costs
  • Seamless technical integration
  • Revenue driven alignment
  • 30-day payment terms

Why TruTxt

  • Purpose built for publishers by publishers
  • Translation and monetisation working together
  • Scalable across markets and formats
  • Designed to unlock value already in your traffic
TruTxt

Making Every User Feel Local

Get in Touch

Contact Us